題:
感官動詞後面用caught?
Feliz
2007-06-15 21:40:43 UTC
we saw a thief caught by a police

請問這題爲甚麼saw後面不是用原型動詞 catch或是catching,而是用caught呢?
感恩~
四 答案:
小布
2007-06-15 23:27:28 UTC
若是你說的用原型動詞catch的話

就是thief作這個catch的動作

由於thief是被police抓到

所以被動用pp(過去分詞)



它也可以寫成

→We saw a thief who was being caught by a police. 這句有強調當時進行的動作

→We saw a thief who was caught by a police.

所以…

who was being caught或者是who was caught

可以省略成caught!

你只要看那個thief是作主動還是被動的話就能判斷了。

所以你要根據語意作判斷
敬庭
2007-06-15 21:59:52 UTC
一個句子不能用兩個動詞,所以不能用catch

而且小偷是''被抓''所以應該用被動的pp,而不是主動用的Ving
嗨買
2007-06-15 21:55:00 UTC
we saw a thief caught by a police



請問這題爲甚麼saw後面不是用原型動詞 catch或是catching,而是用caught呢?

感恩~

您好,

這是屬於分詞構句, 原句為:We saw a thief (who was) caught by a police. 註: who was 省略掉, 所以變成 We saw a thief caught by a police.

希望有解除您的疑惑!



2007-06-15 21:56:54 補充:

因小偷是被抓, 所以形容詞子句用被動式: who was caught by a police.
Candy
2007-06-15 21:48:46 UTC
原句是...

we saw a thief being caught by a police(man)



police是集合名詞,所以不能加 a

若真要加,就要用a policeman



原句裡面的 being 被省略了....

see sb. Ving....

這裡說的是被警察抓到了~懂嗎?


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...